|
|
|
Nyanser av svart
Förra årets bokutgivning för barn domineras av det svarta- sött,starkt och svårt. I bilderböcker skildras ett konkret godnattmörker, i ungdomslitteraturen en svärta som tidigare hittats i vuxenlitteraturen. Svenska barnboksinstitutets så kallade Bokprovning, en genomgång av förra årets bokutgivning, visar en mörk tendens. I fjol gavs det för första gången ut två böcker om skolmassakrer. Det svåra är verkligen svårt i ungdomslitteraturen - hedersmord, misshandel, våldtäkter och människosmuggling. Svärtan har gått ner i åldrarna, konstaterar Barnboksinstitutet. Skildringar av både fysisk och psykisk mobbing har expanderat och skildras numera även i böckerna för barn i tioårsåldern. Mörkret som spökar i varje individs inre gestaltas - även om det även rör sig om rädda vampyrer och monster. Även i de svenska bilderböckerna är mörkret närvarande. Böckerna för de minsta handlar om att gå lägga sig och monster om natten - Betty mitt i natten, Knappen!, Lillebror och natten och Godnatt Tyra! är några av titlarna. En ny flickbokstrend syns även som handlar om identitet. Tonårstjejer som funderar över sin roll i gruppen och över oskrivna regler, exempelvis Sofia Nordins Natthimmel, Emma Granholms Ett nytt liv på köpet och Johanna Lindbäcks Tänk om det där är jag. Killar som reflekterar över identitet är oftast antingen bipersoner eller homosexuella. Men det finns naturligtvis undantag, exempelvis i franska Marie-Aude Murails Pucko som handlar om en ung kille som bestämmer sig för att flytta ihop med sin mentalt handikappade storebror. Johan Unenges serieroman Mitt extra liv är ännu ett undantag, där Mattias tvingas fatta svåra beslut i ett litet samhälle präglat av arbetslöshet. Sett ur ett genusperspektiv har det inte förändrats så mycket. I böckerna ger sig pojkarna och flickorna ut i världen - den stora och den lilla världen - för att jaga monster eller älvor.. För första gången på tio år minskar barn och ungdomsboksutgivningen i Sverige. Förra året utkom 1750 barn- och ungdomsböcker. Den svenska utgivningen ökar dock och det är främst ungdomsböckerna som ökar. Översättningar av faktaböcker och tecknade serier minskar, däremot ökar de översatta bilderböckerna. Publicerad av Åsa Ekström <asa@bbl.biblioteksforeningen.org> 2010-03-10 |
|
| Tips och synpunkter mejla redaktionen@bbl.biblioteksforeningen.org |
|
|
|
|